top of page

פרק 27 

 מאוד, הרבה, כה (כזה) וכל כך 
Muy, mucho, tan y tanto

 

הפרק הזה הוא נושא יחסית קצר ולא מורכב, אבל בכל זאת אנשים נוטים להתבלבל בו. החלק הראשון של הפרק יתמקד בהבגל בין המילה MUY למילה MUCHO והחלק השני יתמקד בהבדל בין המילה TAN למילה TANTO שהן אמנם מילים פחות שגורות מהשתיים הקודמות, אבל יש להן איתן הרבה במשותף

 Muy או Mucho

Muy

ב MUY אנחנו נשתמש לפני שמות תואר או לפני תואר הפועל. זאת אומרת שהוא תמיד מגיע לפני שם התואר או תואר הפועל ובנוסף הוא אינו משתנה בין זכר לנקבה או בין יחיד לרבים. כל מה שנותר לנו הוא להבין מה זה בדיוק שם תואר ומה זה תואר הפועל. (בספרדית ADJETIVO ו ADVERBIO)

המקבילה העברית למילה MUY היא "מאוד", ובשביל להבין מה זה שם תואר או תואר הפועל תחשבו על מילים ש"הולכות ביחד" עם המילה מאוד: יפה מאוד, גבוהה מאוד, מהר מאוד, לאט מאוד. ההבדל העיקרי הוא שבספרדית הסדר הוא הפוך(למרות שבעברית הסדר יחסית גמיש. אפשר לומר "אני גבוה מאוד" או "אני מאוד גבוה"), קודם תגיע המילה MUY ואחריה יגיע שם התואר/ תואר הפועל. בואו נראה כמה דוגמאות:

- Yo soy muy alto

     אני גבוה מאוד   

- María es muy inteligente

     מריה חכמה מאוד  

- Ellos son muy guapos

     הם מאוד חתיכים 

- David habla inglés muy bien

     דוד מדבר אנגלית טוב מאוד

אבל בכל אחת מהדוגמאות האלה אם נחליף את MUY ב MUCHO תצא לנו טעות.

למשל המשפט הבא בצבע אדום הוא משפט לא תקין בספרדית:

- Lucía es mucho simpática (דוגמא למשפט לא תקין)

Mucho

ב MUCHO אנחנו נשתמש לפני שמות עצם או אחרי פעלים. 

המקבילה העברית למילה MUCHO היא "הרבה" ולכן אנחנו נשתמש בה במשפטים כמו "יש לי הרבה חברים" או "אנחנו לא מדברים הרבה".

ההבדל העיקרי הוא שבספרדית המילה "הרבה" צריכה להתאים את עצמה במין ובמספר לשם העצם שמגיע אחריה, כמו למשל במשפט הכל כך מפורסם:

MUCHAS GRACIAS.  

כאן בגלל שהמילה GRACIAS היא נקבה ורבים, אנחנו נצטרך להתאים גם את המילה MUCHO ממש כמו שאנחנו עושים עם שמות תואר.

בואו נראה כמה דוגמאות:

- Tengo muchos amigos

     יש לי הרבה חברים   

- Te quiero mucho

     אני אוהב אותך מאוד  

- Hay mucha comida en la mesa

     יש הרבה אוכל על השולחן 

- Jose ha comprado muchas bananas

     חוסה קנה הרבה בננות

Tan y tanto

במילים TAN ו TANTO אנחנו יכולים להשתמש במקום MUY ו MUCHO בהתאמה. זאת אומרת שאיפה שמופיעה המילה MUY יכולה להופיע המילה TAN, ואיפה שמופיעה המילה MUCHO יכולה להופיע המילה TANTO (וגם היא צריכה להתאים את עצמה במין ובמספר).
ההבדל העיקרי ובכן הוא בדרגה, לדוגמה:


Mi mochila es muy pesada

התיק שלי מאוד כבד

Mi mochila es tan pesada

התיק שלי כל כך כבד.

שימו לב שבמקרה השני (TAN) ברוב המקרים המשפט יצטרך להמשיך ולהגיע למסקנה מסוימת, למשל:

Mi mochila es tan pesada que no la puedo levantar

התיק שלי כל כבד שאני לא יכול להרים אותו

זה לא חובה להמשיך את המשפט, אבל בדרך כלל זה מה שקורה.

תרגילים:

1.הביטו ברשימה של המילים מתחת, תקראו את המילה בלב על פי ההסברים בטבלה ולאחר מכן תגידו אותו בקול רם. לאחר מכן הקשיבו להקלטה שנמצאת על יד המילה ובידקו אם קראתם והגיתם נכון את המילה, תתאמנו עד שתצליחו.

2. תרגילים נוספים בקישורים למטה:
(לחצו על הקישורים בכדי לעבור לדף התרגילים)

מקורות מידע נוספים:

bottom of page